V Международный конгресс переводчиков художественной литературы

6-9 сентября в Москве прошел V Международный конгресс переводчиков художественной литературы. Важную роль на конгрессе играла тема перевода с языков народов России. Доклад И.С. Алексеевой: «Перевод с языков народов России: подводные камни» вызвал широкую дискуссию; обсуждались возможности и ресурсы подготовки переводчиков с языками народов России. Особо отмечалась программа РАО по поддержке развития перевода с этими языками.

Подробности смотрите по адресу: http://www.fapmc.ru/rospechat/newsandevents/events/exhibitions/2018/08/item3.html

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *